Ce site est un service privé d'information distinct des marques et services non-affilié à celles-ci. Le 118500 est un service de renseignement téléphonique.
Marco Rubio et la modification de son nom en Chine

Marco Rubio et la modification de son nom en Chine

Pékin aurait subtilement modifié la transcription chinoise du nom de Marco Rubio pour contourner ses propres sanctions et permettre la venue du secrétaire d'État américain, illustrant une forme inédite de diplomatie linguistique.

Pékin aurait subtilement modifié la transcription chinoise du nom de Marco Rubio pour contourner ses propres sanctions et permettre la venue du secrétaire d'État américain, illustrant une forme inédite de diplomatie linguistique.


Plusieurs médias rapportent que la Chine aurait ajusté la transcription en chinois du nom de Marco Rubio lors d’une visite diplomatique impliquant Donald Trump.

Contexte

Marco Rubio, actuel secrétaire d’État américain, fait l’objet de sanctions chinoises liées à ses positions politiques. Ces sanctions incluent des restrictions d’entrée sur le territoire chinois.

Le changement de nom

Selon les articles, Pékin aurait modifié la translittération de son nom en chinois en changeant un caractère associé à la première syllabe de “Rubio”. Cette modification permettrait de contourner les effets administratifs des sanctions.

Pourquoi cette stratégie ?

En chinois, les noms étrangers peuvent avoir plusieurs transcriptions possibles. En utilisant une variante, les autorités pourraient autoriser sa présence sans annuler officiellement les mesures restrictives.

Résumé

Cette situation illustre une forme de diplomatie linguistique utilisée pour faciliter une rencontre politique tout en maintenant les positions officielles des 2 pays.


Avis

Avez-vous aimé cet article ? Vous-a-t-il aidé ? N'hésitez pas à nous le signaler en cliquant ci-dessous.

Note : / (0 vote).


Commentaires

Pas de commentaires sur cet article.


Écrire un commentaire

politique de confidentialité du site.
Afficher le captcha